我喜歡寫中文的原因

我喜歡寫中文的原因

學中文改了我的生活。

三年以來,我的愛好帶了我去中國,台灣,萊比錫等有趣的地方。

我的新的生活2015我買一本課本的時候開始了。 雖然學習有時候有一點麻煩,但是一般來説我很享受。在台灣我大部分的時候就學了中文。我學了三年了和我希望有機會可以進學。

一開始我只有課本和語伴, 然後上了我兩年的大學課學中文. 我接著在臺灣的師大國語中心繼續提高我的中文水平. 我2019八月回來了德國。

那我爲什麽喜歡坐在教室,咖啡與我的家裏看那些複雜的漢字?

我何爲學一種有五個聲調的語言?

在學中文的方面,有感覺出來自己的發展。 中華具有深刻的歷史,語言是可以瞭解它的關鍵之一。

至於生涯有好處部不説,但是這并不是我的動機之一。

師大 國語中心中庭 by Lyndon Clazie

說中文的朋友門常常問,我爲什麽學中文。這裏我分享跟大家我個人的故事。如果你也是中文的學生,你的原因可能跟我的差不多,但是你的故事可能是不一樣。
我的學習的過程在我的家鄉漢堡開始了。到時候我就有了我的課本與語言夥伴。半年以後,我在萊比錫大學的中文課兩年了。我在臺北的國語中心帶了一年,那時候寫了這篇文章,但是爲了這個新的部落格我改了這篇。

我一開始沒有對學外語熱衷. 七年級的時候, 我被別人批評英文發音很不好. 這個批評影響了我的選擇. 學校七年級時我可以選擇西班牙。
語或拉丁語. 我父母因爲我發音的問題, 所以推薦我學拉丁語。. 在學術界中, 我的拉丁語有時候可以幫我看懂一點生詞, 可是我還是覺得拉丁是個死的語言。我不遺憾學了拉丁語,可是我現在覺得西班牙語比拉丁語重要, 因爲我不可以用拉丁語溝通.

你以爲他是我媽?哈哈我開玩笑,他就看起來跟我差不多

這個想法叫’限定的信念’ – 英文裏”Limiting Belief”。
幾年以後我不願意學外語因爲我想我在學外語方面的能力不好。
幾年以後,對旅行感到很大的興趣引起了我對學外語的興趣。我很喜歡的作家像Benny Lewis和Tim Ferris讓我瞭解,學外語不一定跟學校一樣那麽困難。。

第一原因:進步的感覺很好

隨著我穩定地學外語,我的水平也穩定地提高。我愛這些成功經驗。
比方説我開學以前在一家旅館的早飯服務打工。有時候中華顧客來,所以我很想跟他們接觸,用中文聊天一點。因爲我代表旅館,我有點緊張。雖然我的中文很差,但他們一般都會很高興。

我一清楚顧客的母語是中文,我就説了很基礎的句子,譬如說:“您來自中國哪裏”或“您想喝什麽”?
雖然我常常聼不懂他們的話,但我很高興他們還是聼懂了我的中文。
學漢學以前我玩了太多電腦游戲,有時候我除了玩電腦,做一點運動和吃飯以外,我只學了中文。那時候我是真的一個宅男!
這個中文的進步讓我很高興。

第二原因:學習就很有意思

我的爸爸常常說,“無論在什麽方面,隨著你的進步越大,你的興趣都也越大。“ 他當醫生,下班後他在家裏繼續在電腦研究。他很愛他的工作。
我認爲在學中文的方面,這個句話尤其如此。
漢字反映中華的文化,歷史,發音。經過三年的學習,我對越來越多細節發達興味,比方說中華文化中有避諱的文化。
避諱的意思是,儅一個皇帝統治的朝代,他的性命的漢字不能寫。這是一種尊敬。如果一個漢學家認識避諱的字,他可以測定一篇文章大概的年代。

我不知道你們對這現象是不是也很熱衷,我一開始學中文對對這類的事情十分沒有興趣。現在,我卻覺得真的有意思!

學外語會符合對該國家的興趣,比方説,上大學以前我學中文,半年以内我看了五本書。我覺得五本書比較多,可是我看比較多本書的原因是一點壓力我都沒有。 在這個環境中,我可以慢慢地發展我的興趣。隨著我學了越來越多中文,我的問題也有越來越多。

總而言之,學中文就我而言符合發達對中華興趣。

學外語是跟很多有趣的人關鍵之一。可能我還有機會跟這位僧人聊天 :)

第三原因語言表示文化:學中文讓我多瞭解中華

在我的漢學課,學中文是應該的。
沒有中文能力還可以多了解中華不説,可是如果可以瞭解當地的語言是不是可以多瞭解?
例如説,漢字表示中華的歷史,習慣,文化背景。那“文化“來説,這個漢字用英文的翻譯就是”culture“,這個詞來自拉丁語的“colere” –大概的意思指示”培養“,留,居住。這麽說,英文與德文的“文化”詞跟農業有關。

另一方面,中文的“文化”本來的意思很不一樣。
“文“以前的意思跟寫,文學,讀寫能力有關,意思得看情況。
“化“的意思跟發展變化有關。
錯誤的瞭解這些漢字的意思很容易,可是我們可以看得出來,英文跟中文的“文化“的想法與基本的理解很不一樣!
瞭解別文化是數一數二的原因我去旅行。懂得別國家的語言更讓我瞭解別人的文化。這麽説,可以碰到多人,不得靠Google地圖,好一點瞭解別人的幽默感。

而且,在工作世界上說外語最可能充滿我自己的能力。外語能力可能對找到很好的職場重要。找到好的職場好是好,可是這並不我的動機之一。

在臺北的國語中心,我旁聽了漢樂逸教授的講話。這位教授一輩子當了漢學家,翻譯了中文文學,寫了詩歌。
他的哈佛大學的教授說: “對學中文感興趣的學生比較可能維持學習,但是又有別的動機的學生沒比較可能放棄。“

若你學外語,可以發現你自己的原因。
動機科學家分清内在動機與外在動機。外在動機的動機是成績,錢,强迫或懲罰等。這樣一來,你做的内容對你不一定有趣的,但你做這樣的活動因爲你想收到另外的好處/避免壞處。

内在動機的動機是指你享受做的行動,比方説玩游戲的時候,或跟好朋友聊天。無論你在課上還是一個人聯係,我都祝你也找得到學外語的内在動機。

你也學外語還是你也想學一個外語?
什麽原因讓你動機?
你有跟學外語有關的問題?
。。。還是想批評,還是希望在Sinologiestudent看詳情的内容?我的布洛克就開始,所以我很受你的推薦的歡迎!
大家請分享這個文品跟有興趣的朋友們 :)
而且,如果你訂閲,你很鼓勵我更努力地寫部落格。如果你訂閲,我一出版一新篇文章就讓你知道。

Schreibe einen Kommentar

Menü schließen